简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المعاهدة الثنائية في الصينية

يبدو
"المعاهدة الثنائية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 双边条约
أمثلة
  • وفي المقام الثاني، غني عن القول إن المعاهدة الثنائية ﻻ تقبل اﻻنضمام إليها.
    第二,一项双边条约不用说是不能加入的。
  • نعم، باستثناء المعاهدة الثنائية المبرمة بين هولندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    是的,但荷兰与美利坚合众国之间的双边条约除外。
  • فالواقع أن المعاهدة الثنائية يفترض فيها أنها تبرم ويُتفاوض بشأنها بحسن نية تامة.
    的确,人们都认为双边条约的缔结和谈判都是出于诚意的。
  • وفي سياق المعاهدة الثنائية الموقَّعة مع فرنسا، فإن السلطة المركزية هي وزارة العدل.
    在与法国签署的双边条约框架下,中央主管机关是司法部。
  • وتخضع مسألة توسيع قائمة الجرائم الخاضعة للتسليم في هذه المعاهدة الثنائية لمزيد من التقييم.
    将进一步审查在双边条约范围内扩大可引渡的罪行的清单。
  • ويستخلص بعض الفقهاء من ذلك أن التحفظ على المعاهدة الثنائية ﻻ يمكن ببساطة تصوره.
    某些学者的结论是,对双边条约提出保留是完全不可思议的。
  • إن إبرام المعاهدة الثنائية الجديدة بين الدولتين النوويتين الرئيسيتين ودخولها حيز النفاذ كان خطوة طيبة.
    两个主要核大国缔结新的双边条约并使其生效是值得欢迎的一步。
  • ونرحب بالتوقيع على المعاهدة الثنائية الجديدة لنـزع السلاح النووي بين الولايات المتحدة والاتحاد الروسي ونتطلع إلى مصادقة الجانبين عليها في وقت مبكر.
    中方欢迎美俄达成新核裁军条约,希望双方尽早批约。
  • وترحب الصين بتوقيع الولايات المتحدة والاتحاد الروسي مؤخرا على المعاهدة الثنائية الجديدة لنزع السلاح النووي وتأمل أن يتم التعجيل بالمصادقة عليها.
    中方欢迎美俄达成新的核裁军条约,希望双方尽早批约。
  • تنص المادة 29 على بدء نفاذ المعاهدة الثنائية بعد انتهاء إجراءات التصديق في الدولتين المتعاقدتين ثم تبادل صكوك التصديق بينهما.
    第29条规定,双边条约在缔约国完成批准程序并相互交换批准书后生效。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5